tu nombre en chino, hindi..
esta mañana mientras me tomaba un cafe tranquilamente en la cafeteria del «mas y mas» he sido abordada por la camarera q es clienta mia; quiere hacerse un tatu con el nombre de su hijo en chino y me pidio si podia buscarlo yo en internet ya q ella no tiene ni idea de usarlo..
como la chica es rusa, me ha sido bastante dificil encontrarlo ya q muchas pag tienen los nombres traducidos pero solo los españoles..
pero despues de buscar y buscar he encontrado una pag muy chula!!!
en esta pag podeis ver vuestro nombre en varios idiomas y esta muy curiosa.
os paso el enlace:
http://lexiquetos.ohui.net/
eso si: no me hago responsable de la traduccion!! es decir yo pongo «julia» no se si me lo estan traduciendo bien o me estan ponieno «tonto el q lo lea» y yo tan feliz..jajaj
por cierto mi nombre:
en chino: 胡利娅
en hindi: ख़ुलिया
bueno, lo queria poner en mas idiomas pero no me deja copiar y pegar…
Hola! me ha gustado lo que has puesto de los nombres en otros idiomas… esta curioso, me gusta! a ver ahora me voy a poner el nombre de todos los que conozca!XD
Un saludo!
hola neran. me alegro de q te haya gustado. a la clienta tb asi q se va a hacer el tatu!! 😉
jeje!! yo tb estuve mirando muxas paginas de traduccion de nombres. Me iva a pner el nombre del innombrable en el cuello en élfico y el se iva a poner el mio! Menos mas que soy muy cagá para las agujas y soy de las que se lo piensan durante un año y luego necesitan dos años para concienciarse… pq sino llevaria un tatu del capullo en mi cuello… aggg!!!
Pues yo lo busqué hace años en internet y me lo hice en chino. Son 3 simbolos y se «supone» q pone ALINA.
Lo he puesto en esta pagina, y sale catalina y coinciden los simbolos del final del nombre.